» 1 ici, hébreu : Jéther. 2 La longueur d’un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d’un tapis de … — [from Michilta, Yithro 1:1] See Rashi on Exod. 5 C'est là, dit l'Éternel, ce que tu feras, afin qu'ils croient que l'Éternel, le Dieu de leurs pères, t'est apparu, le Dieu d'Abraham, le … 10:18 ate and drank. Exodus 4:25 But Zipporah took a flint knife, cut off her son's foreskin, and touched it to Moses' feet. Exode 26:1-14 Les tapis et les couvertures 26 « Et tu feras le Tabernacle de 10 tapis de fin lin retors, et de bleu, et de pourpre, et d'écarlate. Exode 26:4 Tu feras des lacets bleus au bord du tapis terminant le premier assemblage; et tu feras de même au bord du tapis terminant le second … C’est alors qu’elle dit: Époux de sang! Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular, Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular, A relative by marriage, a circumcised child, Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed, Preposition-l, Article | Noun - feminine plural, Ellicott's Commentary for English Readers, OT Law: Exodus 4:26 So he let him alone (Exo. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d’écarlate ; tu les feras avec des chérubins, d’ouvrage d’art. 11 Când îşi ridica * Moise mâna, era mai tare Israel şi când îşi lăsa mâna în jos, era mai tare Amalec. Exode 15:26 Louis Segond (LSG) 26 Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Égyptiens; car je suis l'Éternel, qui te guérit. 28 Und es geschah an dem Tag, an dem Jehova zu Moses im Land … Exode 4:1-26: Les trois signes donnés à Moïse EXODE 5-6. Ce livre nous révèle un peuple de Dieu racheté. 26 So he let him go: then she said, A bloody husband [thou art], because of the circumcision. The sin of Moses in Exodus 4:24-26 is not stated explicitly, but the surrounding events give substantial clues as to the nature of Moses’ transgression. C'est alors qu'elle dit : Époux de sang ! * Exod 4:16; 31 Poporul a crezut *. Exode 4:24-26 La Bible du Semeur (BDS) 24 Pendant le voyage, au campement où ils passaient la nuit, l’Eternel attaqua Moïse, cherchant à le faire mourir. Deuxième fléau : les grenouilles. Et il dit: Jette-la à terre.Et il la jeta à terre, et elle devint un serpent; et Moïse fuyait devant lui. Exode 7:1-14: La verge d'Aaron devenant un serpent Exode 7:15-10:29: Les neuf premières plaies d'Egypte EXODE 11-12. Exodus 4:27 Meanwhile, the LORD had said to Aaron, "Go and meet Moses Exode 4:25 Séphora prit une pierre aiguë, coupa le prépuce de son fils, et le jeta aux pieds de Moïse, en disant: Tu es pour moi un époux de sang! 1:26; Rev. 27 L'Éternel dit à Aaron: Va dans le désert au-devant de Moïse. 2 Et Moïse s'approchera seul de l'Éternel, mais eux ne s'approcheront pas, et le peuple ne montera pas avec lui. C’est à cette occasion que Séphora dit à Moïse à cause de la circoncision : Tu es un époux de sang ! à cause de la circoncision. 3 On assemblera d'abord cinq bandes côte à côte, puis on fera de même avec les cinq autres. Moïse monte de nouveau sur le mont Sinaï – Ratification de l'alliance. 26 Das ist der Aaron und [der] Moses, zu denen Jehova sprach: 61 „Führt die Söhne Israels aus dem Land Ägypten hinaus gemäß ihren Heeren. Aaron partit; il rencontra Moïse à la montagne de Dieu, et il le baisa. Les Conséquences de la désobéissance. Ex). Les tapis et les couvertures. Şi când vă vor întreba copiii voştri: ‘Ce înseamnă obiceiul acesta?’ So he let him go: then she said, A bloody husband you are, because of the circumcision. Moses was in haste, and the child could not have travelled conveniently for some days. Il décrit la formation et la délivrance du peuple terrestre de Dieu, Israël, qui est racheté par l'Éternel de l'esclavage en Égypte et conduit par lui sur le chemin menant à Canaan, le pays promis. 4 L'Éternel dit à Moïse: Étends ta main, et saisis-le par la queue. 26 # 4.26 il le laissa : cf. Astfel au aflat că Domnul cercetase ** pe copiii lui Israel, că le văzuse † suferinţa şi s-au plecat †† şi s-au aruncat cu faţa la pământ *†. Alors il le laissa, quand elle dit : « Epoux de sang », à cause de la circoncision. 25 Alors Séphora saisit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils et en toucha les pieds de Moïse en disant: Tu es pour moi un époux de sang. 2 La longueur d'un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d'un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour tous les tapis. Et l'Éternel lui dit: Qu'est-ce que tu as dans ta main ? Il étendit la main et le saisit et le serpent redevint une verge dans sa main. 2 La longueur d'un tapis sera de 28 coudées 1 et la largeur d'un tapis de 4 coudées. 12.13. 17:2 very heavens in its clarity. k. Radiance of Moses’ Face. 5 Your lamb must be a year-old male and without blemish. You may take it from either the sheep or the goats. 3 c “You shall have no other gods before 1 me. 5 Das Lamm sollte sich als ein fehlerloses 5, männliches, einjähriges für euch erweisen. Exod 16 1 Später brachen sie von Ẹlim auf, 1 und die ganze Gemeinde der Söhne Israels kam schließlich zur Wildnis Sin, 2 die zwischen Ẹlim und Sịnai liegt, am fünfzehnten Tag des zweiten Monats nach ihrem Auszug aus dem Land Ägypten. 18:1 for the reasons for these names. Exode 24:1-18. Livre de l'Exode - chapitre 26 - (Ex26) traduction liturgique officielle en français sur le site de l'Association Épiscopale Liturgique pour les pays Francophones. 4 On … 26 Et l'Éternel dit à Moïse : « Va vers le Pharaon et dis-lui : "Ainsi dit l'Éternel : Laisse partir mon peuple pour qu'ils me servent. 5 Maintenant, si vous m’obéissez et si vous restez fidèles à mon alliance, vous serez pour moi un peuple précieux parmi tous les peuples, bien que toute la terre m’appartienne. 2 La longueur d'un tapis sera de vingt-huit coudées, et la largeur d'un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour tous les tapis.… La Bible du Semeur (BDS). 4 Aus feinem Weizenmehl wirst du sie machen. and returned to Jether, his father-in-law: to take his leave, for he had sworn to him [Jethro] (that he would not leave Midian except with his permission) (Exodus Rabbah 4:1). Amazon.in - Buy Exode 4, 24-26 book online at best prices in india on Amazon.in. 26 Et l'Éternel le laissa. 1 1 coudée = 44,45 cm environ. (De 22:18; Job 31:11) 23 But if there is harm, [4] then you shall pay life for life, 24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, (Le 24:20; De 19:21; Mt 5:38) 25 burn for burn, wound for wound, stripe for stripe. Understand the meaning of Exodus 4:26 using all available Bible versions and commentary. 24 Et Dieu 1 dit à Moïse : « Monte vers l 'Éternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et 70 des anciens d'Israël, et vous vous prosternerez de loin. Iar Moise, Aaron şi Hur s-au suit pe vârful dealului. 27 Sie waren diejenigen, die zu Pharao, dem König von Ägypten, redeten, um die Söhne Israels aus Ägypten hinauszuführen. Exodus 20:1–26 The Ten Commandments. Exode 26 1 Et tu feras le tabernacle de dix tapis de fin coton retors, et de bleu, et de pourpre, et d’écarlate ; tu les feras avec des chérubins, d’ouvrage d’art. Exode 19:4-6 La Bible du Semeur (BDS) 4 «Vous avez vu vous-mêmes comment j’ai traité les Egyptiens et comment je vous ai portés comme sur des ailes d’aigles pour vous faire venir jusqu’à moi []. All rights reserved worldwide. Exode; Exode 7:26-29; 8:1-15; Exode 7:26-29; 8:1-15. Exode 4:24 Versets Parallèles Louis Segond Bible Pendant le voyage, en un lieu où Moïse passa la nuit, l'Eternel l'attaqua et voulut le faire mourir. Exode 5 & 6: Libéré par l'Eternel pour Le servir EXODE 7-10. Exode 26:1 Exode 26:2 Exode 26:3 Exode 26:4 Exode 26:5 Exode 26:6 Exode 26:7 Exode 26:8 Exode 26:9 Exode 26:10 Exode 26:11 Exode 26:12 Exode 26:13 Exode 26:14 Exode 26:15 Exode 26:16 Exode 26:17 Exode 26:18 24 Pendant le voyage, au campement où ils passaient la nuit, l’Eternel attaqua Moïse, cherchant à le faire mourir. 4 La marginea covorului cu care se sfârşeşte cea dintâi împreunare de covoare, ... * Exod 36:14; 8 Lungimea fiecărui ... 26 Să faci apoi cinci drugi de lemn de salcâm pentru scândurile uneia din părţile cortului, 27 cinci drugi pentru scândurile din a doua parte a cortului şi cinci drugi pentru scândurile din partea din fundul cortului dinspre apus. 4:3 sapphire stone, and it was like the # Matt. 20 z ... who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. This video is unavailable. Read Exode 4, 24-26 book reviews & author details and more at Amazon.in. And there was under His feet as it were a paved work of # Ezek. Quels qu'aient été plus tard les manques de foi des Israélites, c'est par la foi qu'ils commencent. Exode 4.31 Et le peuple crut. 3 And he said, “Throw it on the ground.” And he had seven names: Reuel, Jether, Jethro, Keni, [Hobab, Heber, and Putiel]. Exode 4:26 BDS Alors l’Eternel laissa Moïse. Un voile doit séparer le lieu saint du lieu très saint. 2 Toutes les bandes auront les mêmes dimensions, quatorze mètres sur deux mètres. C’est à cette occasion que Séphora dit à Moïse à cause de la circoncision : Tu es un époux de sang ! 19:21 did not lay His hand. à cause de la circoncision. 25 Then h Zipporah took a i flint and cut off her son’s foreskin and touched Moses’ 3 feet with it and said, “Surely you are a bridegroom of blood to me!” 26 So he let him alone. Exode 4:26 LSG Et l’Éternel le laissa. Watch Queue Queue EXODE 4. Exode 10:2 C'est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j'ai traité les Egyptiens, et quels signes j'ai fait éclater au milieu d'eux. 4 Wenn sich aber die Hausgemeinschaft für das Lamm als zu klein erweist, dann sollen er und sein nächster Nachbar es in sein Haus nehmen nach der Zahl der Seelen; 4 ihr solltet einen jeden nach dem Verhältnis seines Essens rechnen, was das Lamm betrifft. God had instructed his messenger to warn pharaoh to free Israel or pharaoh would lose his firstborn son (Exodus 4:21-24). L’arche du témoignage (avec le propitiatoire) doit être placée dans le lieu très saint. Dans l'Exode (Exodus: «sortie»), nous ne trouvons plus exclusivement le récit des voies de Dieu envers des individus. Exode 4:26 - La Bible de Sacy 1759 - sacy Alors le Seigneur laissa Moïse, après que Séphora eut dit à cause de cette circoncision : Vous m'êtes un époux de ssang. Chapitre 26 Le tabernacle doit être fait de dix tentures et de planches. 1 littéralement : il. Tu les feras avec des chérubins, en ouvrage d'art. You shall not boil a young goat in its mother’s milk. Exod 29 1 Und das ist es, was du mit ihnen tun sollst, um sie zu heiligen, damit [sie] mir als Priester dienen: Nimm einen jungen Stier 1 und zwei fehlerlose 2 Widder 3 2 und ungesäuertes Brot und ungesäuerte, mit Öl angefeuchtete ringförmige Kuchen und mit Öl bestrichene ungesäuerte Fladen. Exode 11:1-12:13: La dixième plaie - … Tu les feras avec des chérubins, en ouvrage d'art. Avec des chérubins +, œuvre de brodeur, tu les feras. 28 And Moses told Aaron all the words of the LORD who had sent him, and all the … – circoncision Gn 17.10ss. Chapitre 26 Tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d'étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés. 12 Then the Lord said to Moses, # Ex. “ 62. 1 Moses jedoch gab zur Antwort: „Angenommen aber, sie glauben mir nicht und hören nicht auf meine Stimme, 1 denn sie werden sagen: ‚Jehova ist dir nicht erschienen.‘ “ 2 Da sprach Jehova zu ihm: „Was ist das in deiner Hand?“, worauf er sagte: „Ein Stab.“ 2. 63 Das ist der Moses und [der] Aaron. Exode 4:24-26 Pendant le voyage, en un lieu où Moïse passa la nuit, l'Eternel l'attaqua et voulut le faire mourir. Aaron partit 27 Then the LORD said to Moses: Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel. À cause de la circoncision. Exode 4.26 Alors [l'Eternel] se retira de lui ; et elle dit : époux de sang ; à cause de la circoncision. Then she said.--When Moses was sufficiently recovered, Zipporah explained to him why she had called him "a bloody husband;" it was "on account of the circumcisions," i.e., the two circumcisions--of Gershom in Midian, many years previously, and now of Eliezer. 2 La longueur d’un tapis sera de 28 coudées, et la largeur d’un tapis de quatre coudées : une même mesure pour tous les tapis. * Fapte 7:45 Evr 4:8 Exod 4:20; 10 Iosua a făcut ce-i spusese Moise şi a ieşit să lupte împotriva lui Amalec. 4 d “You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. à cause de la circoncision. [Il y aura] une même mesure pour tous les tapis. The People Believe Moses and Aaron. * Exod 3:18 Exod 4:8 Exod 4:9 ** Exod 3:16 † Exod 2:25 Exod 3:7 †† Gen 24:26 Exod 12:27 *† 1 Cron 29:20 27 And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. Exode 4:1-5: « Moïse répondit, et dit: Mais voici, ils ne me croiront pas, et n'écouteront pas ma voix; car ils diront: L'Éternel ne t'est point apparu. 11 But on the nobles of the children of Israel He # Ex. Exodus 4:25 25 Then h Zipporah took a i flint and cut off her son’s foreskin and touched Moses’ 3 feet with it and said, “Surely you are a bridegroom of blood to me!” Read more Share Copy Exodus 4 English Standard Version Moses Given Powerful Signs 1 Then Moses answered, “But behold, they will not believe me or listen to my voice, for they will say, ‘The Lord did not appear to you.’” 2 The Lord said to him, “What is that in your hand?” He said, “A staff.” (Ex 4:17; Ex 4:20). Exode 29 “ Et voici la chose que tu leur feras pour les sanctifier, afin qu’ils me servent en tant que prêtres : Prends un jeune taureau* et deux béliers+ sans défaut+, 2 puis du pain sans levain et des gâteaux en forme de couronne, sans levain, arrosés d’huile, ainsi que des galettes sans levain frottées d’huile+. Exode 18:2 Jéthro, beau-père de Moïse, prit Séphora, femme de Moïse, qui avait été renvoyée. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him. 6 You will keep it until the fourteenth day of this month, and … 26 « Et tu feras le Tabernacle de 10 tapis de fin lin retors, et de bleu, et de pourpre, et d'écarlate. "So he let him alone." Exode chapitre 26: https://lenouveautestament.blogspot.com/p/exode-chapitre-26.html 28 So Moses was there with the LORD for forty days and … 2 La longueur de chaque toile est de vingt-huit coudées et la largeur de chaque toile est de quatre coudées. 6 Ihr könnt [es] von den jungen … 26 “When a man strikes the eye of his slave, male or female, and destroys it, he shall let the slave go free because of his eye. 18 Et Moïse s'en alla et retourna vers Jéthro 1, son beau-père, et il lui dit : « Je te prie, laisse-moi m'en aller et retourner vers mes frères qui sont en Égypte, afin que je voie s'ils vivent encore. Et il dit: Une verge. C'est alors qu'elle dit: Epoux de sang! Séphora prit une pierre aiguë, coupa le prépuce de son fils, et le jeta aux pieds de Moïse, en disant: Tu es La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.® Exodus 4:24–26 24 At a lodging place on the way f the Lord met him and g sought to put him to death. Exode 4:26 Et l'Eternel le laissa. Exode 9:26 Le pays de Gossen, où étaient les enfants d'Israël, fut le seul où il n'y eut point de grêle. voir le chapitre 13:22 they saw God, and they # 1 Cor. Moïse quitte Jéthro et retourne en Égypte auprès de son peuple. 25 Alors Séphora saisit une pierre tranchante, coupa le prépuce de son fils et en toucha les pieds de Moïse en disant : Tu es pour moi un époux de sang. Exode 4:18.31. So # Gen. 32:30; Judg. 27 Et tu feras deux anneaux d’or, et tu les mettras aux deux épaulières de l’éphod par en bas, sur le devant, juste à * … Read verse in Ostervald (French) 4 If a household is too small for a lamb, it along with its nearest neighbor will procure one, and apportion the lamb’s cost * in proportion to the number of persons, according to what each household consumes. 26 Alors l’Eternel laissa Moïse. 27 # 4.27 montagne de Dieu 3.1+. 26 Et tu feras deux anneaux d’or, et tu les placeras aux deux bouts du pectoral, sur son bord qui est contre l’éphod, en dedans. 4 d “You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. Then say to Pharaoh, ‘This is what the LORD says: Israel is my firstborn son, Exode 4.26 Et l'Éternel le laissa. Et vous saurez que je suis l'Eternel. Exode 36 “ Et Betsalel devra travailler, ainsi qu’Oholiab+, et tout homme sage de cœur à qui Jéhovah a donné sagesse+ et intelligence+ en ces choses pour savoir faire tout le travail du saint service selon tout ce qu’a ordonné Jéhovah+. Moses had been specially groomed by God for eighty years for this mission, and now the … Exode 20:4-5 La Bible du Semeur (BDS) 4 Tu ne te feras pas d’idole ni de représentation quelconque de ce qui se trouve en haut dans le ciel, ici-bas sur la terre, ou dans les eaux plus bas que la terre []. 26 The choicest first fruits of your soil you shall bring to the house of the LORD, your God. Ce premier acte de foi est un fait capital dans leur histoire comme dans celle de tous les hommes de . Gain a concise, fundamental grasp of what the Bible is all about with our NEW "Know the Bible" series. 27 Mais si tu refuses de le laisser partir, voici, je vais frapper tout ton territoire du fléau des grenouilles. We learn from Exodus 18:2-3, that Zipporah and her boys were sent back to Jethro by Moses, probably at this time. Exode 26 1 Tu feras le tabernacle de dix tapis de fin lin retors, et d'étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi; tu y représenteras des chérubins artistement travaillés. Exod 4. Used by permission. Exode; Exode 26:1-14; Exode 26:1-14 . 26 “ Et le tabernacle *, tu le feras de dix toiles +, de fin lin retors, de fil bleu, de laine teinte en pourpre rougeâtre et de tissu teint en écarlate de cochenille +. "Surely you are a bridegroom of blood to me," she said. Exodus 4 KJV + Strong's ... thou to me. » Et Jéthro dit à Moïse : « Va en paix. * Iac 5:16 1 «Pour la demeure sacrée, des artisans confectionneront dix bandes d'étoffe, en fils de lin résistants, mêlés de laine violette, rouge et cramoisie; elles seront ornées de chérubins brodés. C'est alors qu'elle dit: Époux de sang! Exode 3:7-22 Exode 4:1-17 Exode 4:18.31 Exode 5:1-14 Exode 5:15-23; 6:1-8 Exode 6:9-30 Exode 7:1-13 Exode 7:14-25 Exode 7:26-29; 8:1-15 Exode 8:16-28 Exode 9:1-16 Exode 9:17-35 Exode 10:1-11 Exode 10:12-23 Exode 4:27 L'Eternel dit à Aaron: Va dans le désert au-devant de Moïse. Free delivery on qualified orders.

Citation Sport Automobile, Veste Hart Becasse, Train Bordeaux Rocamadour, Restaurant Italien Thionville, Distance Vannes - Auray, Collegien Familier 7 Lettres,